« エッシャーの絵を愛でて悩む | トップページ | コーヒー缶で悩む »

2014年4月16日 (水)

日本語の夢で悩む

日本語で夢を見るなんてあたりまえだと思うだろう。日本人ならそれが当然だ。でも、日本語を勉強中の外国人だったら?
Youtubeでたまたま見つけたこの投稿で、この女の子は日本へ来てまだ半年くらいの頃にまだ日本語が十分に理解できないにもかかわらず日本語で夢を見るようになったということだ。

おもしろいのは、「カナダのおばあちゃんと日本語で話した」とか「旅行先のインドで、現地の言葉がわからないので現地の人と日本語で話した」とか言っている。まぁ私のこの辺はうろ覚えなので実際に動画を見て確認してみて欲しいが(日本語字幕付き:この子がつけた字幕らしくてところどころ言い回しがおかしいのはご愛嬌)、とにかく十分に習熟していなくても日本語で夢を見るというのはおもしろい。

日本語は英語をはじめとする欧米言語とは違って、基本的に「気」を伝えるための言語なので(個人的見解です)、そういうこともあったりするのかな? と我田引水的に思ったりしている。

|

« エッシャーの絵を愛でて悩む | トップページ | コーヒー缶で悩む »

語学」カテゴリの記事

コメント

夢の中の話ですから、本人がその気になってるだけかもしれませんが、おもしろいですね。
英会話学校に通っていた頃、家内の話につい英語で受け答えしそうになったことはありますし、夢もみたような記憶がありますが、そういう気になっていただけで本当に話していたとは思わなかったです。

このくらいの英語だと、字幕より聞く方に神経がいってしまうんで、字幕をみつつってのはむずかしいですね、というか字幕より顔の方に目がいってしまうんですがbleah

投稿: taki | 2014年4月20日 (日) 13時06分

私自身のことを考えてみて、「英語で夢を見たことはないなぁ」と思ったりしていましたが、さらによくよく考えてみると私の夢の中にそもそも「音」がないんじゃないか、という気がしています。

それでも、夢の中での会話を思い出したりするのは、劇の台本の「ト書き」のように「誰々が…と言った」というふうに記憶しているからじゃないかな? 

この女の子の場合も、夢が記憶されるときに「日本語で話した」という希望的観測が入っちゃったんじゃないのかな? とかも思ったり。

投稿: PicksClicks | 2014年4月20日 (日) 15時51分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« エッシャーの絵を愛でて悩む | トップページ | コーヒー缶で悩む »